Журналістка районної газети побувала на практиці у місті-побратимі Гіфхорні
25-річчя партнерських стосунків між німецьким містом Гіфхорном та Корсунем-Шевченківським відкрило нові можливості і для газетярів. Вступаючи в процес реформування, ми, працівники «Надросся», вирішили використати цю унікальну можливість, яку дає корсунцям чвертьстолітня дружба двох міст, щоб зазирнути у світ, де давно панує реальна свобода слова, а верховенство мають європейські цінності.
Тож ще у грудні 2015 року, скориставшись тим, що «надросянська» журналістка, заступник редактора газети Валентина Довгопола чудово володіє німецькою мовою, налагодили контакти через Інтернет із представниками «Кола друзів» у Гіфхорні. Яким же щирим було здивування всього колективу, коли вже у січні Валя отримала персональне запрошення на тижневе стажування в одній з кращих газет Гіфхорна «Аллерцайтунг» («Allerzeitung»). Німецькі колеги запрошували її побувати в гостях у Гіфхорні у липні, зрозуміло, забезпечивши за їхній кошт переліт і перебування.
Отже, з 11 по 17 липня заступник редактора районної газети «Надросся» Валентина Довгопола з головою поринула у світ закордонного друкованого медіа. Прийом у бургомістра Маттіаса Нерліха у Ратуші, відвідування різнопланових заходів, знайомство з роботою колег-журналістів та найактуальніше з життя Корсуня-Шевченківського на двох сторінках газети «Аллерцайтунг» — такий результат насиченого тижневого перебування корсунської журналістки у Гіфхорні.
— Пережити цікавий досвід спілкування з німецькими газетярами, познайомитися зблизька з життям затишного німецького містечка та ввібрати цілий океан позитиву від відвідування Гіфхорна стало можливим завдяки ініціативі голови «Кола друзів Корсуня-Шевченківського у Гіфхорні» Адольфа Ланглотца, — розповідає Валентина. — У свої 80 цей поважний пан не вміє сидіти на місці і робить все від нього залежне, щоб партнерські стосунки між Корсунем-Шевченківським та Гіфхорном були в постійному динамічному процесі розвитку. Тож коли від нього та редактора газети «Аллерцайтунг» Франка Редделя надійшли пропозиції пройти практику у цьому друкованому медіа, я без вагань погодилась. Адже зараз, коли «Надросся» стало на шлях роздержавлення, досвід німецьких журналістів, котрі повністю незалежні від органів місцевої влади, буде для нас безцінним. Я щиро вдячна Адольфу Ланглотцу, Франку Редделю, Маттіасу Нерліху та завідуючому відділу культури Гіфхорнської ратуші Клаусу Майстру за цю можливість зануритися у європейський медіа-світ. Протягом тижня я запитувала і отримувала відповіді, вивчала, як робити газету зовнішньо ще привабливішою для читачів, дивилася на повсякденне життя містян з відкритими очима, щоб потім поділитися з читачами поглядом на європейський стиль повсякдення гіфхорнців.
До речі, німів дуже цікавлять події і в нашій країні, і в нашому місті. Тож на пропозицію Франка Редделя я підготувала чотири матеріали із життя Корсунщини — про те, як події на Сході України відбилися на житті нашого міста, про реформи в нашій країні і їх вплив на розвиток Корсуня. Цікаво, що спочатку вони планували присвятити Корсуню одну сторінку свого видання, та коли ознайомилися із матеріалами, без вагань віддали дві на розвороті. Це промовистий факт, наскільки для німецької сторони важливі наші партнерські стосунки.
Докладніше про це та ще багато іншої цікавої інформації з життя Гіфгорна читачі знайдуть в матеріалах Валентини Довгополої у наступних випусках газети «Надросся».